Pagine

sabato 13 aprile 2013

Salone del Mobile

Salone del Mobile w Mediolanie to jeden z najważniejszych wydarzeń

w mieście. W czasi etrwania targów w centrum trudno się poruszać, kolejki wszędzie, metro zapchane...kto nie lubi tłoku lepiej, żeby się tu w tych dniach nie pojawiał. 
Pomimo mojego 2,5 letniego potomka, który nie pozwala mi na wychodzenie z domu w celach innych niż niezbędne dzisiaj udałam się w dwa miejsca Fuorisalone - Casa Facile Lounge i Cascina Cuccagna. Casa Facile (https://www.facebook.com/CasaFacile) to miesięcznik włoski, propagujący recycling, DIY i kreatywność w ogóle. Jest jednym z moich ulubionych miesięczników, bo oferuje mnóstwo prostych rozwiązań we wnętrzach, nie wymagających dużych nakładów pieniężnych, natomiast sporo własnej inwencji twórczej i zabawy we wnętrzarstwo. 
Tak więc wyruszyłam zobaczyć co też zespół CF przygotował na Fuorisalone i oto kilka zdjęć z tej wyprawy w pierwszy piękny, ciepły, wiosenny dzień.

Salone del Mobile in Milan is one of the most important events in the city. During Salone it's hard to move around, there are queues all over, the metro is full...who doesn't like crowds shouldn't come here in this period.
In spite of the fact that my 2,5 year-old son doesn't allow me to leave home, if not nocessary I managed to visit two places of Fuorisalone - Casa Facile Lounge and Cascina Cuccagna. Casa Facile (https://www.facebook.com/CasaFacile) is one of my favourite Italian magazines as it offers simple solutions for home interiors, solutions that don't require a lot of money, but just your own creativity.



Oaza spokoju, jesli ktos ma czas na odpoczynek i samotne czytanie CF


Bardzo zazdroscilam osobom, ktore siedzialy sobie na takich fotelach, popijajac herbatke i czytajac CF


Mediolan, pomimo tego,że jest centrum przemysłowo-finansowo-kulturalnym owiniętym gęstym dymkiem smogu, jest miastem bardzo pro-ekologicznym i zachęca zarówno do dbania o środowisko wokół, jak i do odpowiedzialnego z niego korzystania, co przekłada się m.in na kuchnię, w której wykorzystuje się produkty regionalne. W Cascina Cuccagna, do której dzisiaj zajrzałam znalazłam restauracyjkę funkcjonującą w tym właśnie duchu, dużo w niej ludzi i fajne "stołki" ekologiczne.

Although Milan is the industrial, financial and cultural center covered with a thick cloud of smog, it's a very pro-ecology city and it encourages both taking care of the nature around you and the responsible use of it, which means, among others, cuisine in which only regional products are used. Inside Cascina Cuccagna I found a little restaurant that prepares food just in this way, I found a lot of people and cool ecological "stools".











mercoledì 10 aprile 2013

WAB Bag

Witam ponownie po dłuższej przerwie, w której sporo się działo..Nie próżnowałam jednak i udało mi się skończyć jeszcze jedną torebkę z serii, która bardzo się Wam spodobała. Jest trochę mniejsza od poprzedniej i dwu-kolorowa.

Hi again after a long break, a lot happened in the meantime...I wasn't idle though and I managed to finish one more bag of the series you liked a lot. It's smaller than the other one and it's two-colored.